Ini Arti Kata “Pokemon” yang Sebenarnya, Jangan Percaya Hoax! - RadarIslam.com

Ini Arti Kata “Pokemon” yang Sebenarnya, Jangan Percaya Hoax!

Radarislam.com ~ Demam games Pokemon Go sedang dialami oleh beberapa negara, tak terkecuali Indonesia.  Belakangan sedang ada isu mengenai arti kata “Pikachu” yang dalam bahasa Syiriac berarti “Jadilah Yahudi”. Tidak sedikit situs-situs yang provokatif menyebarkan berita bohong ini. Lebih parah lagi, ada yang menggunakan embel-embel muslim dan sebagainya. 

Benarkah hal ini? Mari kita simak penjelasan berikut.

Pikachu berasal dari Bahasa Jepang dan bukan Bahasa Syriac.

“Pika” berasal dari kata “pikapika” yang diambil dari onomatopoeia Bahasa Jepang yang artinya: berkilauan. Dalam konteks ini, artinya adalah kilau percik listrik yang sedang menyambar.

Sedangkan “Chu” berasal dari kata “chuuchuu” yang berarti suara tikus yang sedang mencicit.

Nama “Pikachu” diambil karena terinsipirasi hewan “Pika”. Hewan ini masuk dalam Familia Ochtonidae yang hampir punah di dunia. Dia digambarkan mempunyai kekuatan sengatan listrik yang berkilauan dan bentuknya seperti tikus.

Sedangkan Pokemon berasal dari bahasa Inggris yang dijepangkan:

Bahasa Inggris: Pocket Monster
Bahasa Jepang: Poketto Monsutaa
Disingkat menjadi “Pokemon”
Kata “Charmander” atau dalam bahasa Jepangnya Hitokage berarti Hi: Api dan Tokage: Kadal, biawak.

Dalam Bahasa Inggris, Charmander: “Char”: burn atau membakar dan “Mander” diambil dari kata “Salamander” yaitu spesies hewan salamander yang hampir punah.  Nama Salamander itu dipakai untuk menggambarkan si Charmander  yang merupakan seekor Salamander api yang punya kekuatan api dan bisa membakar musuh-musuhnya.

Bagaimana Bahasa Syriac sendiri?

Kata “Yahudi” dalam Bahasa Syriac berarti adalah yudaiya. Sama sekali tidak ada kata-kata yang mengarah pada Pokemon atau Pikachu sendiri.

Kata-kata “Jadilah” dalam Bahasa Syriac adalah britha. Tidak ada kata yang mengarah pada “Pokemon” atau “Pikachu”.

Kata “Tuhan” dalam bahasa Syriac adalah “Ilahi”.

Kata-kata “Aku” dalam Bahasa Syriac adalah "iwin".

Dari kata-kata di atas, tidak ada kata-kata yang mengarah pada “Pokemon” atau “Pikachu”.
Jadi jangan berpikir bahwa Pokemon atau Pikachu itu berarti “Aku Yahudi” atau “TuhanLemah” dan semacamnya.

Sebarkan artikel ini agar bangsa kita tidak mudah terprovokasi oleh hal-hal remeh, apalagi soal bahasa.

Sumber: Aditya Ehime, Facebook “Kehidupan di Jepang”

Share This !